Post Beltane
Ed ecco qui alcune foto scattate durante la festa di Beltane a Biella.
Siamo nel parco, è tardo pomeriggio e finalmente dopo una lunga attesa arrivano gli archi per far provare la gente quali emozioni può offrire il tiro con l'arco.
And here here some photos gone off during the Beltane Celtic Festival. We are in the park, it is late afternoon and finally after a long attended the bow arrive for letting the people which excite trying can offer you the draught with the bow.
Nonostante sia storicamente incorretto, anche questo scozzese celtico vuole cimentarsi nel tiro al cinghiale...
Despite is historically incorrect, also this Celtic Scottish wants to venture him in the draught to the wild boar...
Ecco il maestro alla prova, il pubblico non era più molto visto l'ora tarda e il numero delle zanzare, comunque sia è andata bene, i centri non sono mancati e sono andato a dormire molto felice.
And here is the master on test, the showmanship wasn't enought but the spot on the target were good and after that I went to bed very happy.
Eccomi al momento finale della giornata, durante i saluti a quello che poi era un eccellente pubblico di quasi 5000 persone.
here I'm in the final moment of the day, during the regards to what then was an excellent public of almost 5000 people.